Механизм переноса. Смешные случаи

Некоторое время назад я участвовала в тренинге «Личностного роста». В тренинге участвовало довольно-таки много человек и он проходил на «ура». Цель одного упражнения заключалась в том, чтобы своими действиями вызвать у группы чувство, которое ведущий запланировал. Идея заключалась в том, что люди своим поведением могут целенаправленно влиять на чувства окружающих.
Каждый участник по очереди должен был что-либо рассказать, показать или что-либо сделать для того, чтобы остальные испытали именно то чувство, которое он предварительно написал на бумаге, не показывая остальным.
Группа сначала замешкалась, но довольно быстро нашёлся первый храбрец, который вышел себя испытать. Девушка, которая заняла место ведущего сказала, что её история может и не покажется особо интересной и привлекательной. Что живёт она на втором этаже пятиэтажного дома. А напротив её дома стоит точно такая же пятиэтажка, и на втором этаже соседнего дома живёт очень необычный мужчина. Дело в том, что абсолютно каждое лето он красит свой балкон. Конечно, ничего необычного в том, что он это проделывает, может и нет. Он одет в широкую чёрную футболку и самодельную «шляпку» из газеты, видимо для того, чтобы краска не попала на волосы. Самое необычное заключается в том, что когда он покрасит все стены и дело доходит до покраски потолка, он поднимает руки, футболка задирается, а там… А там больше ничего нет, точнее ничего нет из одежды. Он без трусов! Группа внимательно слушала рассказ и когда дело дошло до «без трусов» возникла трёхсекундная пауза, а далее громкий хохот.
Было действительно очень смешно. Девушка посмотрела на участников, взяла лист бумаги, на котором предварительно писала чувство, которое она должна была вызвать у слушателей и перевернула его, чтобы все увидели, что там было написано. Крупными буквами было написано «СМЕХ».
Следующий участник тоже стал рассказывать историю. Летом, на «Иванову ночь» он с компанией выезжает за город, где они устраивают себе праздник души и живота. И в последний выезд, уже после того, как все наелись и были в изрядном подпитии, кто-то из компании предложил прыгать через костёр. Компания здорово поддержала это предложение и выстроилась небольшая очередь из желающих попрыгать. Один из участников не рассчитал траекторию своего прыжка и полёт его оказался очень неудачным. Одна его нога попала в костёр и вдобавок к этому загорелась рубашка. Он от испуга стал бегать размахивая руками…
Группа хохотала пуще прежнего. У некоторых участников текли слёзы. Когда ведущий перевернул лист бумаги, на нём было написано «СТРАХ»
Думаю, что если бы история с костром и неудачным прыжком была бы рассказана первой, то реакция группы была бы совершенно адекватной. А в данной ситуации из-за недопережитых чувств, которые участники группы испытывали относительно первой очень весёлой истории, произошёл механизм переноса, при котором произошло некоторое смещение. Под влиянием первой истории произошла коллективная путаница чувств.
Не так давно произошёл подобный случай. За психологической помощью обратилась одна мама, у которой возникли трудности с сыном. На консультацию пришёл милый паренёк с некоторыми особенностями поведения. Изначально он вёл себя неуверенно, но в силу подросткового возраста он транслировал самонадеянность и желание спорить. Речь его была довольно-таки агрессивной и употреблял он много кричащих слов и выражений. В подобных ситуациях я часто стараюсь перейти на язык подростка, чтобы оказаться с ним в «одной лодке». Чтобы он почувствовал, что рядом с ним кто-то подобный и смог испытывать более доверительные чувства. Консультативная работа, как мне показалось, прошла на «ура», и я в связи с этим чувствовала себя «на коне».
Почти сразу, после этой работы у меня была важная встреча с руководством одной организации. Дело в том, что на этой встрече я стала выражаться словами, которые пол часа назад использовал мой клиент-подросток. Всё закончилось хорошо, но на тот момент мои собеседники не однозначно кидали на меня удивлённые взгляды.
Один и тот же механизм переноса чувств. Я под влиянием настроения от хорошо выполненной работы перенесла чувства на встречу с руководством. Забавно…
Вот как-то так…
Автор: Алеся Лисецкая (психолог-консультант, Таллин)